Герольд нашего времени
Философская лирика / Читателей: 9
Инфо

И в случае победы пусть глашатай
К вам вызовет меня трубой. Шекспир. Король Лир.

Зимой просыпаешься раннею
Удачливо - за стеклом.
И смотришь за облачный край, на юг,
Куда утекло тепло.

Там злей ты, там летом, по лезвию.
Здесь - кокон бетонноглух.
Шагрень своих лет бесполезную
Нанизывай на иглу.

Без рода, без стяга, без племени
Ждал славы, искал места…
Герольдом ушедшего времени
Ты стал, и трубить устал.

Поэтому, просто поэтому
Ты горд и надменно тих,
Себя нарекаешь поэтом,
Вводя внутривенно стих.

Красть сладко: под сердцем калачиком
Немедленно вспыхнет боль...
Расслабься: за всё уплачено
Не медью - медной трубой.

© Владимир Шелест

Художник - Elizabeth Shippen Green (Elliott)

© Шелест Владимир Анатольевич, 30.10.2017. Свидетельство о публикации: 10050-154161/301017

Комментарии (3)

Загрузка, подождите!
1
LikaL30.10.2017 12:32
Ответить

очень славное!
выдержана тональность и  духом легендарного времени веет)
очень хороша соотнесённость.


вот здесь

Поэтому, просто поэтому 
Ты горд и надменно тих, 
Себя нарекаешь поэтом, 
Вводя внутривенно стих. 

в третьей строке рифма почему-то мужская, где всюду в других четверостишиях женская. чуть-чуть сбивает ритм.

может, как-то переработать строчку?

Себя нарекаешь поэтом, и
… вводишь стих. 

Последний раз редактировал LikaL 30.10.2017 12:33

LikaL, спасибо. Специально для того, чтобы иронически притормозить на этом величественном слове «ПОЭТ», сбил ритм. Вот попробуйте с некоторой издёвочкой прочесть эту строку, и всё станет на место)) 

3
libolev30.10.2017 15:43
Ответить

«укороченная рифма», неровная такая — это вполне хорошо. но когда она одна при таком объёме текста, то смотрится несколько инородно...

Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...