Работа на конкурс рецензий
Эссе / 
 
Читателей: 12
Инфо

Ссылка на конкурс: https://poem4you.ru/?do=konkurs&id=1040

Первое, что обращает на себя внимание в рассматриваемом тексте — синтетический размер.
Например, «А   лязг  костей  под  кожей — это тот же протест» — это шестистопный ямб, «Ветер иглами взгляда набивает сумраком дней» - пятистопный анапест, «А петля вокруг шеи  петляет,  да затягивает» - восьмистопный хорей, «И перекрывает движение   горлу   воздух» — пятистопный амфибрахий и т. д. Каждая отдельно стоящая строка стихотворения сама по себе гармонична и могла бы задать ритмическую основу. Однако стихотворение в целом какофонично за счёт отсутствия ритмической упорядоченности при сопоставлении этих строк. Более того — насколько можно судить по результатам беглого анализа, ни один из размеров не повторяется в другой строке. Подобное может быть только искусственным конструктом, иначе инерция собственной речи увлекла бы автора и заставила повториться в размере — и не раз, учитывая объём текста. Автор вообще к речевой инерции склонен, доказательством чего аллитерации вроде «на камнях мхом».

Дым  плывёт молитвой  над  рекой,
смутные  закинул в омут сети.
Тварь поймает, врезав ей доской,
голоду сойдёт такой приветик.  
Жабры в  птицу выпустил моллюск,
полетает по ночному небу,
и звучит мой погоревший блюз
вере почерневшей на потребу.

Что мешало автору писать так? Достаточно соблюсти размер в паре строк, и дальше минимально набитая рука сделает всё сама. Какой-то особый смысл, важность каждого слова? Но автор со словом небрежен. Не касаясь вкусовщины — отсутствие запятых в обращении, раздельное «не логично», дефисы вместо части тире… Текст производит впечатление эксперимента, выбранного именно для демонстрации приёма «каждая строчка своим размером писана». Если допустить, что это так и есть, многие моменты, такие как пропуск явно напрашивающихся слов (например, «Есть  правила,  о  которых   не знаю» — демонстративное отсутствие местоимения «я», при том, что ниже находим «И  твоя правда  уместится   на  дне  коктейля  из  сна / Выжав  сок  из  моих  сновидений — автор не просто свободно пользуется местоимениями, он ими во имя размера злоупотребляет) — так вот, многие такие моменты обретают утраченный было смысл — это не автор неумёха, это задача перед ним стояла такая.

Действительно ли это так? Попробуем разобраться в смысле стихотворения, он немного затуманен, но вполне доступен пониманию.

Заданный вектор движения: изнутри — наружу, затем от фигуры лирического героя к его мироощущению и в финале — противопоставление этого мироощущения взглядам некоего условного читателя, к которому идёт обращение на «ты».

Первый строфоид — иносказательное описание тела лирического героя (из последней строки следует, что тело именно его). Герой протестует против собственного существования (приближения крови к сердцу, то есть кровообращения), упоминаются «иглы взгляда», которые ближе к концу вернутся как «у точки на кончике взгляда на зрачках катаракта» - то есть уже набитая «татуировка» означает дисфункцию телесного восприятия. Петля вокруг шеи — очевидная метафора близкой гибели, причина чему - «рождённый во мне звериный оскал», где «звериный» явно указывает на осуждение героем собственного восприятия — налицо намеренное снижение лексики.

Далее действие переносится наружу и идёт по традиционным стихиям — вначале декорацией служит вода (маркеры - «река», «омут», «медуза», и они очень близко друг к другу посажены), затем взмывает в воздух (вместе с жабрами совы) и в итоге приходит к остывшему огню (ни в воде, ни на небе нет золы, но именно в ней герой ищет своё отражение).

Далее герой вновь переходит к собственной персоне и рефлексирует над своим желанием умереть, уже гораздо более культурным, сглаженным. С облегчением он замечает «ведь не схоронили меня», не забывая при этом жаловаться, что «вольному кнут». Концовка строфоида лишена конкретики, поскольку читателю неизвестно, так что же из себя такого представляет лирический герой, но известные улики - «звериный оскал», «раз я такой, какой есть, значит, в мире не всё так логично» - указывают на нечто фольклорно-метафизическое, вроде волколака. За неимением лучшего варианта примем это за рабочую версию. В конце концов, «жабры совы» можно засчитать за указание на такой вариант.

В таком случае становятся понятны и волки из следующего строфоида, и апелляции к «умершим» и к «псам», и даже «содравший тело с шинели» — здесь имеется в виду акт магической трансформации. Свобода не дала герою желаемого, потому что «есть правила, о которых не знаю». Смерть в итоге означает избавление, но сам выбор героя разочаровал.

В финале проводится параллель между автором и его героем, который тлеет именно в «костре из стихов». Иными словами, он не считает свою смерть необратимой трагедией, потому что видит главное в искусстве.

Итак, текст не представляет собой неразрешимой энигмы, его содержание изложено вполне доступно. Возможные читательские сложности проистекают из нарушений ритмического ожидания, которые образуют систему в своей бессистемности. Единственный авторский жест, с пониманием которого возникли проблемы — это удвоенные/утроенные пробелы между словами. Обычно такое либо свойственно самым юным авторам, либо происходит в рамках мимикрии под их стиль*, и затрудняюсь сказать, что именно имело место в данном случае. Интонационных оснований для столь радикальной меры в тексте не нахожу. Параллель же «в золе ищу отражение» — «в золу превратятся прошедшие времена» вполне прозрачна, но на полновесное поэтическое высказывание не тянет. Скорее можно уж было бы посоветовать автору добавить в текст конкретики, деталей и переписать его как рассказ в стиле «тёмного фэнтези».

Наверное, это требует присутствия духа — вот так выставить свой текст на свободную критику. Ведь никогда заранее не знаешь, кто может зайти на этот огонёк со своим отзывом. Благодарю вас, автор, за возможность размяться, и в конце примите совет — всегда вычитывайте свои тексты, ошибок на уровне грамматики, пунктуации, синтаксиса в принципе не должно быть, доступное автору поле для совершения ошибок — это стилистика, проблематика, идейная наполненность (или её отсутствие), цельность сюжета и прочее в том же духе. Грамотность на уровне школьной пятёрки в наш век автокорректора и текстовых редакторов презюмируется, поскольку обеспечивается нажатием кнопки.

© aequans, 05.11.2020. Свидетельство о публикации: 10050-179491/051120

Комментарии (5)

Загрузка, подождите!
1
Grmagistr12.11.2020 21:12
администратор
Ответить

поздравляю с победой!
первое первое место всегда самое первое!)))

2
aequans12.11.2020 22:07
Куратор
Ответить

Grmagistr :

поздравляю с победой!
первое первое место всегда самое первое!)))

Спасибушки

3
Ответить

Вы Молодец!!! 

4
aequans13.11.2020 09:30
Куратор
Ответить

Касьянова Оля, благодарю

5
Emiko13.11.2020 16:03
Ответить

aequans, золотому золото ;)

Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...