фото из интернета

Сортировка
Песни других авторов; переводы / Переводы с других языков / 
 
Читателей: 8
Инфо

Inventory

Four be the things I am wiser to know:
Idleness, sorrow, a friend, and a foe.

Four be the things I’d been better without:
Love, curiosity, freckles, and doubt.

Three be the things I shall never attain:
Envy, content, and sufficient champagne.

Three be the things I shall have till I die:
Laughter and hope and a sock in the eye.

(с) Dorothy Parker


Сортировка

Вещи четыре желательны так:
Скорбь и беспечность, приятель и враг,

А к четырём не хочу я попасть:
Сомненье, веснушки, пытливость и страсть.

Три вещи достичь никогда не дано:
Забавы и зависть, в достатке вино.

Три вещи до смерти со мной всякий раз:
Надежда и смех, гематома под глаз.

© Юрий Митченко, 27.05.2016. Свидетельство о публикации: 10050-133402/270516

Комментарии (6)

Загрузка, подождите!
1
Ралло Сергей04.06.2016 09:55
Ответить

Поздравляю с призовым местом.

2
Ответить

Ралло Сергей, спасибо за визит и поздравление.привет

3
Ответить

Супер, класс, здорово, браво, 5+ смайлик картинкаСупер, класс, здорово, браво, 5+ смайлик картинкаСупер, класс, здорово, браво, 5+ смайлик картинка+++5 Пять с плюсом

Последний раз редактировал Нина Семушина 07.06.2016 07:40
4
yuliyakrasnouralochka07.06.2016 17:00
Ответить

Отличный перевод, Юрий! Поздравляю от души!

5
Ответить

Нина Семушина, спасибо за эмоциональный и красочный отзыв. Жаль, что Dorothy Parker его не видит.

6
Ответить

yuliyakrasnouralochka, спасибо за поздравление. Очень ценен Ваш отзыв.

Загрузка, подождите!
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...