Ночь не смежила мне ресницы

Ночь не смежила мне ресницы.
Ты от меня опять далёк.
Листает память те страницы,
преподавая свой урок,

где ты царишь, как добрый гений,
легенда, сказка, Купидон.
Только не видно в том свершений
твоих. Прости всех, Вавилон!

В том очень древнем Вавилоне,
ценили, знали толк в любви.
Там на пустынном, сером лоне
дворца висячие сады*.

Вздох неизбежней, чем молчание:
я – не принцесса Амитис…
Мне слышать бы твоё дыхание,
как солнце, взгляд видеть лучист.

Но мир жесток, и так изменчив.
Свирелью вьюга за окном…
Силу любви увековечит
в душе “ушедший“ Вавилон.

* Имеются ввиду всем известные сады Семирамиды Более корректное имя для этого сооружения — Висячие сады Амитис: именно так звали жену вавилонского царя Навуходоносора II, ради которой сады были созданы.

Автор: Таежная (http://poem4you.ru/53777)