Не дано понять
Философская лирика / Читателей: 11
Инфо

Тот подлый мир мне не дано понять,
Где первый друг становится предателем.
Завистниц в спину дышащая рать
В любой момент окажется карателем.

Придумал кто законов глупых свод:
Секс без любви с коллегою, приятелем,
Где с рёвом вдаль несёт водоворот
Любовь и Веру, данную Создателем...?
27.05.2016г.

Иллюстрация из интернета - спасибо автору.

© Нина Семушина, 29.05.2016. Свидетельство о публикации: 10050-133534/290516

Комментарии (16)

Загрузка, подождите!
Страница: 1 2
11
Соболек Ика01.06.2016 10:51
Ответить

Очень близкие, проникновенные строки, спасибо Вам, +

12
Ответить

Соболек Ика, спасибо! Очень приятно! Храни Вас Бог!!!вот, это тебе

13
Ответить

«Завистниц в спину дышащая рать» — женский род
«В любой момент окажется карателем» — мужской род
 
в принципе, такое допускается, но в данном случае, на мой взгляд — диссонируетпривет

14
Ответить

Езерский Сергей Леонидович, спасибо! Я об этом думала, Сергей. Я НЕ поэт, НЕ член СП, филфаков не заканчивала, и всё остальное с предлогом «НЕ», поэтому пусть остаётся как есть. 

15
Ответить

не — частица) пусть остаётся))

16
Ответить

Езерский Сергей Леонидович, спасибо! Какая разница? Частица — пусть будет частцей не возражаю! 

Загрузка, подождите!
Страница: 1 2
Добавить комментарий

 
Подождите, комментарий добавляется...